Bijdragen aan Berghapedia? Klik hier om je aan te melden !

WALD-spelling: verschil tussen versies

Uit Berghapedia
Ga naar: navigatie, zoeken
k (U met umlaut)
Regel 2: Regel 2:
 
'''WALD''' is een afkorting voor Woordenboek Achterhoeks Liemers Dialect. Het [[Barghs Dictee]] en carnavalskrant [[De Waskuup]] hanteren een eigen spelling. Ook de teksten op de [[carnaval]]swagens in [['s-Heerenberg]] zijn in deze spelling.
 
'''WALD''' is een afkorting voor Woordenboek Achterhoeks Liemers Dialect. Het [[Barghs Dictee]] en carnavalskrant [[De Waskuup]] hanteren een eigen spelling. Ook de teksten op de [[carnaval]]swagens in [['s-Heerenberg]] zijn in deze spelling.
 
<br/>[['n Trop Barghse Weurd]] is in de WALD-spelling.
 
<br/>[['n Trop Barghse Weurd]] is in de WALD-spelling.
<br/>Velen hebben problemen met de O-klank die de WALD-spelling aanhoudt; zoals de O in Rhône (rivier) wordt uitgesproken. In Twente schrijft men Noaberpad omdat de O de overhand heeft maar in de WALD-spelling is het [[Naoberpad]] omdat de A in het alfabet voor de O komt. Als men via de Wald-spelling een lange klank wil aangeven gebruikt men een dubbele punt. Een kip is een tuut (korte klank) en een claxon is een tuu:t (lange klank). [[Jöddestreûtje]] (Jodenstraatje) zou in de WALD-spelling geschreven zijn als Jöddesträötje.
+
<br/>Velen hebben problemen met de O-klank die de WALD-spelling aanhoudt; zoals de O in Rhône (rivier) wordt uitgesproken. In Twente schrijft men Noaberpad omdat de O de overhand heeft maar in de WALD-spelling is het [[Naoberpad]] omdat de A in het alfabet voor de O komt. Als men via de Wald-spelling een lange klank wil aangeven gebruikt men een dubbele punt. Een kip is een tuut (korte klank) en een claxon is een tuu:t (lange klank). Voor de meesten is tüt meteen te herkennen als een vertaling voor kip, integenstelling tot tuut.  [[Jöddestreûtje]] (Jodenstraatje) zou in de WALD-spelling geschreven zijn als Jöddesträötje.
  
 
== Voorbeelden ==
 
== Voorbeelden ==

Versie van 17 sep 2007 om 10:16

Sjabloon:Beg WALD is een afkorting voor Woordenboek Achterhoeks Liemers Dialect. Het Barghs Dictee en carnavalskrant De Waskuup hanteren een eigen spelling. Ook de teksten op de carnavalswagens in 's-Heerenberg zijn in deze spelling.
'n Trop Barghse Weurd is in de WALD-spelling.
Velen hebben problemen met de O-klank die de WALD-spelling aanhoudt; zoals de O in Rhône (rivier) wordt uitgesproken. In Twente schrijft men Noaberpad omdat de O de overhand heeft maar in de WALD-spelling is het Naoberpad omdat de A in het alfabet voor de O komt. Als men via de Wald-spelling een lange klank wil aangeven gebruikt men een dubbele punt. Een kip is een tuut (korte klank) en een claxon is een tuu:t (lange klank). Voor de meesten is tüt meteen te herkennen als een vertaling voor kip, integenstelling tot tuut. Jöddestreûtje (Jodenstraatje) zou in de WALD-spelling geschreven zijn als Jöddesträötje.

Voorbeelden

Nederlands               Barghs Dictee                 WALD

*Groeien                 Greûje                        Gräöje
*Jodenstraatje           Jöddestreûtje                 Jöddesträötje
*Zak                     Toet  (met accent)            Toe:t
*Zakje                   Tuutje                        Tuu:tje

Sjabloon:Onderwerp